Пять поросят | |
Five Little Pigs | |
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Год написания: |
1942 г. |
Отдельное издание: |
2008 г. |
Издательство: |
Эксмо |
Перевод: |
С. Никоненко |
«Пять порося́т» (англ. Five Little Pigs) — детективный роман Агаты Кристи, опубликованный в 1942 году издательством Dodd, Mead and Company под названием «Murder in Retrospect» («Убийство в ретроспективе»), а в 1943 году издательством Collins Crime Club под оригинальным названием. Роман из серии об Эркюле Пуаро.
Содержание |
В названии романа автор использовала строчку из детской считалки:
Один поросёнок пошёл на базар.
Один поросёнок остался дома…
Кто-то жаркое третьему дал,
Ничего не досталось другому.
Пятый с плачем куда-то бежал
— не найду я дорогу к дому![1]
Эти же строки использованы в названии глав романа. Эркюлю Пуаро считалка помогает сосредоточиться.
Детские считалочки не раз использовались Агатой Кристи в названии её произведений. Примерами этого являются, в частности, «Десять негритят», «Хикори Дикори Док», «Раз, два, три, туфлю застегни» и «Три слепых мышонка».
Повествование романа построено на необычном литературном приеме: одни и те же события рассказываются разными их участниками. Пуаро заявляет, что сыщику совсем не обязательно быть на месте преступления, достаточно просто выслушать всех участников:
Видите ли, в нашем деле важны не только мускулы. Мне не обязательно наклоняться и измерять следы, собирать окурки или исследовать примятую траву. Мне достаточно удобно устроиться в кресле и думать. Это находится здесь, - Пуаро слегка постучал себя по яйцеобразной голове, - здесь то, что работает.
А. Кристи. Пять поросят[2]
|
К Пуаро обращается молодая женщина, Карла Лемаршан, мать которой шестнадцать лет назад была осуждена за убийство собственного мужа, отца Карлы. Карла собирается выйти замуж, она опасается, что факт отравления её матерью отца может пагубно сказаться на её браке. Она также утверждает, что мать никогда бы не солгала ей, чтобы прикрыть неприглядную правду. А мать ещё шестнадцать лет назад сказала, что невиновна.
Отец Карлы, художник Эмиас Крэйл, был отравлен кониином, синтезированным Мередитом Блэйком и позднее украденным у него. Каролина, мать Карлы, призналась в краже яда, но заявила, что собиралась покончить с собой. Но яд попал в стакан, из которого Эмиас выпил пиво, которое ему принесла Каролина. Как оказалось, у Каролины был повод устранить мужа: его натурщица, Элиза Грир, заявила, что Эмиас собирался развестись с женой, чтобы жениться на ней. Это было весьма необычно для Эмиаса, у которого было множество интрижек, но оставлять Каролину он не собирался.
Пуаро выявляет пять потенциальных подозреваемых.
Морис Ричардсон, обозреватель газеты «The Observer» опубликовал 10 января 1943 года следующую рецензию на роман «Пять поросят»: Несмотря на наличие всего пяти подозреваемых, Миссис Кристи, как обычно, продела кольцо сквозь ноздри читателя, и ведет его к сокрушительной развязке. Очень характерно для среднего периода произведений о Пуаро. Больше ничего и не добавишь[3].
Книга посвящена Стивену Гленвиллу.
This little piggy went to market.
This little piggy stayed at home.
This little piggy has roast beef,
This little piggy had none.
And this little piggy cried — «Wee! Wee! Wee!» all the way home
Пять поросят (роман).