Одним пальцем | |
The Moving Finger | |
Жанр: | |
---|---|
Автор: | |
Язык оригинала: | |
Год написания: |
1942 г. |
Публикация: |
1942 г. |
Отдельное издание: |
2003 |
Издательство: |
АСТ |
Перевод: |
Т. Голубева |
«Одни́м па́льцем» (англ. The Moving Finger) — детективный роман Агаты Кристи, первоначально опубликованный издательством Dodd, Mead and Company в 1942 году в США, а в 1943 году в Великобритании издательством Collins Crime Club. В России роман также выходил под названиями «Перст судьбы»[1], «Движущийся палец»[2] и «Каникулы в Лимстоке»[3].
Содержание |
В названии романа использована строка из Рубаи Омара Хайяма в переводе английского поэта Эдварда Фицджеральда (Edward FitzGerald), наиболее известного переводчика Хайяма на английский язык:
The Moving Finger writes; and, having writ,
Moves on: nor all thy Piety nor Wit
Shall lure it back to cancel half a Line,
Nor all thy Tears wash out a Word of it.
Джерри и Джоанна Бартон, брат и сестра, покупают дом в маленькой деревушке Лимсток. Они только начинают знакомится с местными жителями, когда неожиданно начинают получать анонимные письма, в грубой форме обвиняющие их в том, что они не брат и сестра, а любовники. Поначалу они не обращают на письма внимания, но потом оказывается, что анонимки регулярно рассылаются и другим жителям деревушки.
Через некоторое время становится известно о самоубийстве миссис Симмингтон, которая тоже недавно получила анонимное письмо. В анонимке утверждалось, что её второй ребенок — незаконнорожденный. Миссис Симмингтон оставила предсмертную записку: «Так больше не может продолжаться».
Полиция начинает разыскивать автора писем. Тем временем экономка миссис Симмингтон, чем-то крайне взволнованная, просится на разговор к горничной Бартонов, но так и не появляется. Вскоре её тело находит Меган, дочь миссис Симмингтон от первого брака.
Скотланд-Ярд направляет для расследования сотрудника, который вскоре приходит к выводу, что автор писем/убийца — это женщина средних лет, жительница Лимстока. Расследование не продвигается, и жена местного викария приглашает собственного эксперта — Мисс Марпл.
Знаете, все эти гнусные анонимки возникают по двум причинам. Это может быть злоба, направленная против одного человека или группы людей, злоба, так сказать, мотивированная: автор кого-то ненавидит и выбирает крайне подлый и коварный способ проявить свою ненависть. Это отвратительно, но вовсе не обязательно связано с расстройством психики. Обычно авторов таких писем разыскать нетрудно - уволенная служанка, ревнивая жена и тому подобное. Гораздо серьёзнее дело, когда речь идет о злобе всеобщей немотивированной. В таких случаях письма как правило посылаются без раздумья и без выбора, просто чтобы снять тяжесть, давящую на мозг автора. Как я уже сказал, это чисто патологическое явление. Безумие нарастает. Когда, наконец, автора писем находят, это часто оказывается человек, о котором вы и во сне бы этого не подумали.
Агата Кристи, «Одним пальцем»
|
Первая экранизация романа стала второй серией успешного британского телесериала Мисс Марпл с Джоан Хиксон в главной роли. Премьера состоялась 21 февраля 1985 года на телеканале BBC[4].
Роман также лёг в основу серии другого телесериала о Мисс Марпл, созданного телекомпанией ITV — Марпл Агаты Кристи. Роль Мисс Марпл исполнила Джеральдин Макьюэн[5].
Газета Toronto Daily Star опубликовала 7 ноября 1942 года рецензию на роман: На обложке романа «Одним пальцем» в твердом переплете изображена рука, указывающая по очереди на подозреваемых, также и в романе читатель разгадывает загадку из главы в главу. Это не один из тех рассказов Кристи о знаменитом французском (sic) детективе Эркюле Пуаро, а вместо него есть Мисс Марпл, маленькая старушка-сыщица, которой практически не заметно, но которая кладет начало последующему выявлению убийцы[6].
Одним пальцем.