Selhoz-katalog.ru

Сельхоз каталог

Биомедикал б бауманн гмбх, м перре у бауманн клиническая психология, бауманн баскетбол, бауманн у перре м клиническая психология

Ханс Бауманн (нем. Hans Baumann; 22 апреля 1914, Амберг — 7 ноября 1988, Мурнау-ам-Штаффельзее) — немецкий поэт и композитор, автор множества популярных песен нацистского периода. После войны дистанцировался от своего нацистского прошлого, был драматургом, детским писателем, переводчиком (в частности, таких классиков русской и советской детской литературы, как Иван Крылов, Лев Толстой, Фёдор Достоевский, Анна Ахматова, Сергей Михалков, Юрий Коваль и др.).

Содержание

Биография

Сын солдата сверхсрочной службы. Окончил в 1933 г. гимназию в Амберге (ныне — знаменитая гимназия имени Макса Регера). В юности был членом католическоо молодёжного союза, позднее перешёл в Гитлерюгенд.

Уже в 1932 г. обнаружился его композиторский талант, когда он сочинил несколько песен, среди них — «Трясутся прогнившие кости» (Es zittern die morschen Knochen), которая стала одной из наиболее популярных песен нацистского режима, а с 1935 г. — официальной песней Германского трудового фронта. Священник-иезуит, бывший его музыкальным наставником, помог ему опубликовать свои произведения в 1933 г.[1]

В апреле 1933 г. Бауманн вступил в НСДАП и с 1 мая получил членский билет № 2.662.179.[2] Он получил звание юнгфолькфюрера в Юнгфольке и референта Культурной службы Имперского управления по делам молодёжи.[1] С 1933 г. — учитель в народной школе с одногодичной программой[3], с начала 1934 г. — учитель народной школы в Берлине, где вёл активную публицистическую работу в Имперском управлении по делам молодёжи. В 1935 г. стал сотрудником подразделения СС 11/75[2] и после этого отслужил 2 года в вермахте в Потсдаме.[3] С 1937 г. — кандидат в члены СС.[2] Тогда же продолжил своё образование, однако вскоре переключился на журналистскую и активистскую деятельность в руководстве Гитлерюгенда. В 1939—1945 гг. — командир роты (Kompanieführer)[1] в пропагандистском подразделении 501 на Восточном фронте. В 1941 г. получил премию имени Дитриха Экарта за свои поэтические произведения в национал-социалистическом духе.

Виктор Клемперер, автор книги «Язык Третьего рейха», отмечал, что текст самой известной из песен Бауманна «Дрожат прогнившие кости» претерпел важные изменения: со временем вместо слов «Нам принадлежит Германия, а завтра — весь мир» стали петь «Нас слышит Германия, а услышит весь мир»; кроме того, была добавлена относительно «мирная» последняя строфа, где утверждалось, что немцы думают о труде, а не о войне:

Оригинальный текст Русский перевод

Sie wollen das Lied nicht begreifen,
Sie denken an Knechtschaft und Krieg,
Derweil unsre Äcker reifen
Du Fahne der Freiheit, flieg!

Они не хотят понять эту песню,
Они думают о рабстве и войне,
Пока созревают наши пашни, —
Вейся, знамя свободы!

Клемперер связывал эти изменения с поражениями Германии на фронтах. Современные историки, однако, обнаружили, что «мирная» строфа впервые появилась в 1936 г., и её скорее можно связывать с тогдашними попытками Гитлера создать образ «миролюбивой Германии»[4].

В 1945 г. Бауманн вернулся с фронта, содержался в лагере военнопленных в Обераммергау, где познакомился с современной американской литературой, усовершенствовал своё знание русского языка и освоил ряд профессий, например, резчика по дереву.

С 1949 г. Бауманн вновь занялся писательской и переводческой деятельностью, и в 1950—1960-е гг. стал популярным автором романов и других книг для юношества. В 1970—1980-е гг. выпустил переработки германских саг и легенд для детей, а также собственные детские сочинения. Наряду с этим, сочинял детские стихи и песни, переводил зарубежную литературу (прежде всего русскую).

Литература

  • Agnes Biedermann: Hans Baumann im Banne der HJ. Gruppenlied unterm Hakenkreuz. Staatsexamensarbeit. Musikhochschule Karlsruhe 1997.
  • Winfred Kaminski: Heroische Innerlichkeit. Studien zur Jugendliteratur vor und nach 1945. Dipa, Frankfurt am Main 1987. (= Jugend und Medien; 14).
  • Sonja Kröger: Schatten der Vergangenheit. Leben und Werk Hans Baumanns. Universität Kiel, Kiel 1994.
  • Winfried Mogge: «Und heute gehört uns Deutschland …» Karriere und Nachwirkungen eines Liedes 1933—1993. In: Peter Ulrich Hein, Hartmut Reese (Hrsg.): Kultur und Gesellschaft in der Bundesrepublik Deutschland. Eine Festschrift zum 65. Geburtstag von Arno Klönne. Frankfurt u.a. 1996, S. 101—109.
  • Marcel Reich-Ranicki: Der Fall Baumann. In: Marcel Reich-Ranicki: Literarisches Leben in Deutschland. Kommentare und Pamphlete. Piper, München 1965.

Ссылки

  • Der Dichter und Dramatiker Hans Baumann. In: Die Zeit, 9/1962, 2. März 1962.
  • Liedtexte von Hans Baumann

Примечания

  1. 1 2 3 Ernst Klee: Das Kulturlexikon zum Dritten Reich. Wer war was vor und nach 1945. S. Fischer, Frankfurt am Main 2007, ISBN 978-3-10-039326-5, S. 32.
  2. 1 2 3 Fred K. Prieberg: Handbuch Deutsche Musiker 1933—1945, CD-Rom-Lexikon, Kiel 2004, S. 260.
  3. 1 2 Fred K. Prieberg: Handbuch Deutsche Musiker 1933—1945, CD-Rom-Lexikon, Kiel 2004, S. 259.
  4. Weiteres über das Lied «Es zittern die morschen Knochen»; 6. Juli 2009, deutscheslied.com

Биомедикал б бауманн гмбх, м перре у бауманн клиническая психология, бауманн баскетбол, бауманн у перре м клиническая психология.

Категория:Игроки ФК «СДЮШОР-Металлург», Участник:ILoveKorea.

© 2021–2023 selhoz-katalog.ru, Россия, Тула, ул. Октябр 53, +7 (4872) 93-16-24