Selhoz-katalog.ru

Сельхоз каталог

Красный плакат

Красный плакат

Кра́сный плака́т (фр. Affiche rouge) — знаменитый пропагандистский плакат, выпущенный совместно немецкой администрацией и вишистским правительством весной 1944 года в оккупированном Париже для дискредитации участников Сопротивления из группы Манушяна. Термин «Красный плакат» также употребляется и в отношении всех событий вокруг этого дела.

Содержание

История

В середине ноября 1943 года, французская полиция арестовала всех 23 членов Коммунистической Партизанской Боевой Организации Рабочих-Иммигрантов, которая входила во французское движение Сопротивления.[1] Группа называлась «Группа Манушяна» — в честь своего предводителя — Мисака Манушяна. Она входила в сеть, состоящую из 100 бойцов, которые были причастны почти ко всем вооруженным актам сопротивления в округе Парижа между мартом и ноябрем 1943 года.[2]

Среди членов группы были восемь поляков, пять итальянцев, три венгра, двое армян, испанец, румынка (Ольга Банчик), три француза, одиннадцать евреев[3]:

  • Селестино Альфонсо (Celestino Alfonso) — испанец;
  • Ольга Банчик (Olga Bancic) — молдавская еврейка;
  • Имре Бекеш Глас (Imre Békés Glasz) — венгерский еврей;
  • Йожеф Бочов (József Boczov) — венгерский еврей;
  • Вольф Вайсброт (Wolf Wajsbrot) — польский еврей;
  • Роберт Вичиц (Robert Witchitz) — француз польского происхождения;
  • Йонас Гедульдиг (Jonas Geduldig) — поляк;
  • Леон Голдберг (Léon Goldberg) — польский еврей;
  • Шломо Грживач (Szlama Grzywacz) — польский еврей;
  • Рино Делла Негра (Rino Della Negra) — итальянец;
  • Жорж Клоарек (Georges Cloarec) — француз;
  • Станислав Кубацкий (Stanislas Kubacki) — поляк;
  • Арпен Лавитян (Arpen Lavitian) — армянин;
  • Чезаре Луччарини (Cesare Luccarini) — итальянец;
  • Мисак Манушян (Missak Manouchian) — армянин;
  • Марсель Райман (Marcel Rayman) — польский еврей;
  • Рожер Руксель (Roger Rouxel) — француз;
  • Антонио Сальвадори (Antonio Salvadori) — итальянец;
  • Амадео Уссельо (Amadeo Usseglio) — итальянец;
  • Морис Фингерцвейг (Maurice Fingercwajg) — польский еврей;
  • Спартако Фонтано (Spartaco Fontano) — итальянец;
  • Вилли Шапиро (Willy Szapiro) — польский еврей;
  • Тамаш Элек (Tamás Elek) — венгерский еврей.

После трехмесячных пыток, все 23 участника сопротивления были осуждены немецким военным судом. В попытке опорочить движение Сопротивления, власти пригласили французских знаменитостей (из мира кино и других видов искусств) присутствовать на заседании суда, и тем самым поспособствовали широкому освещению события в СМИ. Члены «Группы Манушяна» были расстреляны в крепости Мон-Валерьен 21 февраля 1944 года. Единственная женщина в группе — Ольга Банчик, — которая в группе выполняла обязанности посланника, была вывезена в Штутгарт и казнена отдельно 10 мая 1944 года.

Весною 1944 года, фашисты запустили кампанию по дезинформации с целью дискредитировать «Группу Манушяна» и подавить гнев общества в связи с казнью членов группы. Основной акцент в этой кампании делался на плакат, который, из-за своего красного фона, стали называть «Красный Плакат». Было напечатано около 15000 копий плаката[4]. Помимо этих плакатов, фашисты раздавали листовки, в которых говорилось, что движение Сопротивления состояло из иностранцев, евреев, безработных и преступников.

Несмотря на то, что целью плаката было выставить членов группы «террористами», кампания возымела обратный эффект, еще раз напомнив об успехе людей, которых общество считало борцами за свободу.[5]. Согласно некоторым сведениям, сторонники группы под плакатами писали «Они умерли за Францию» (фр. Morts pour la France), а также возлагали под ними цветы.

Наследие

В 1955 году Луи Арагон написал поэму Strophes pour se souvenir, увековечив в ней память «Группы Манушяна». Поэма была напечатана в 1956 году в Le roman inachevé, а затем была положена в основу песни L’Affiche rouge, которую спел Лео Ферре в 1959 году. Рубен Мелик и Поль Элюар также посвятили поэмы «Группе Манушяна».[6][7]

В 1997 году, по просьбе Роберта Бадинера, французский парламент разрешил установление монумента в память о казнях 1006 граждан и членов Французского движения Сопротивления, включая «Группу Манушяна», произошедших в крепости Мон-Валерьен между 1940 и 1944 гг. Скульптор Паскаль Конвер создал памятник, а премьер-министр Жан-Пьер Раффарен открыл его 20 сентября 2003 года.

Содержание плаката

  • Сверху плаката крупными буквами написано:
  • «Des libérateurs? La libération par l’armée du crime!» («Освободители? Освобождение армией преступников!»)
  • Слева направо, и сверху вниз, были изображены личные фотографии следующих участников группы:
  • GRZYWACZ: Juif polonais, 2 attentats (Польский еврей, 2 террористические атаки)
  • ELEK: Juif hongrois, 5 déraillements (Венгерский еврей, 5 подрывов поездов)
  • WASJBROT: Juif polonais, 1 attentat, 1 déraillement (Польский еврей, 1 террористическая атака, 1 подрыв поезда)
  • WITCHITZ: Juif polonais, 15 attentats (Польский еврей, 15 террористических атак)
  • FINGERCWAJG: Juif polonais, 3 attentats, 5 déraillements (Польский еврей, 3 террористические атаки, 5 подрывов поездов)
  • BOCZOV: Juif hongrois, chef dérailleur, 20 attentats (Венгерский еврей, командующий операциями по подрыву поездов, 20 террористических атак)
  • FONTANOT: Communiste italien, 12 attentats (Итальянский коммунист, 12 террористических атак)
  • ALFONSO: Espagnol rouge, 2 attentats (Красный испанец, 2 террористические атак)
  • RAYMAN: Juif polonais, 13 attentats (Польский еврей, 13 террористических атак)
  • MANOUCHIAN: Arménien, chef de bande, 56 attentats, 150 morts, 600 blessés (Армянин, руководитель банды, 56 террористических атак, 150 убитых, 600 раненых).
  • В самом низу плаката содержатся изображения-фотографии следующего содержания:
  • Правое плечо и правая грудь мертвеца, с пулевыми ранениями
  • Мертвец, лежащий на земле
  • Подорванный локомотив
  • Подорванный поезд
  • Разложенная на столе коллекция пистолетов, гранат, компонентов для изготовления бомб
  • Еще один подорванный поезд

Источники

  1. Stéрһane Courtois, Denis Peschanski and Adam Rayski: Le Sang de l'étranger. Les Immigrés de la MOI dans la Résistance, Fayard, Paris 1989
  2. Arsène Tchakarian: Les franc-tireurs de l’affiche rouge, Messidor/Éditions sociales, 1986
  3. «À la fin février pour vos derniers moments», Mémoire du groupe des étrangers. Remarques sur une chanson célèbre  (фр.)
  4. 1944: l’Affiche Rouge, on the website of the Cité nationale de l'histoire de l'immigration (with video excerpts)  (фр.)
  5. Film documentary on the website of the Cité nationale de l'histoire de l'immigration  (фр.)
  6. Résistance. l’Affiche rouge Fusillés, poem by Rouben Melik, re-published by L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  7. Légion (poem) published in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)

Литература

  • Benoot Raisky, L’Affiche rouge 21 février 1944, Ils n’étaient que des enfants., Éditions du Félin, 2004 (review by L'Humanité)

Ссылки

  • «Манушян, его группа и Красный Плакат» (Livejournal entry by Garegin Etis)  (рус.)
  • 21 février 1944: L’Affiche rouge (herodote.net)  (фр.)
  • Missak Manouchian (netarmenie.com)  (фр.)
  • Missak Manouchian — Ein armenischer Partisan  (нем.)
  • Song performed by Léо Ferré  (фр.) (Daily Motion)
  • " Vingt et trois étrangers et nos frères pourtant " in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  • Interview of Henri Karayan, former member of the Manouchian Group in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  • Julien Lauprêtre : " Manouchian était dans ma cellule… et je ne le savais pas " in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  • Rino Della Negra, ailier droit résistant, article on one of the member of the Manuchian Group, in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  • Les nouvelles censures Par Pascal Convert Sculpteur, plasticien, concepteur du monument а la mémoire des résistants et otages fusillés au Mont Valérien, auteur du documentaire Mont-Valérien, aux noms des fusillés. in L'Humanité, 21 February 2004  (фр.)
  • Présentation en avant-première du nouveau hors-série de l’Humanité

Красный плакат.

© 2021–2023 selhoz-katalog.ru, Россия, Тула, ул. Октябр 53, +7 (4872) 93-16-24