У этого термина существуют и другие значения, см. Ахманов.
Михаи́л Ахма́нов — псевдоним писателя-фантаста Михаи́ла Сергеевича Нахмансо́на (родился 29 мая 1945 года в Ленинграде) — учёный-физик и литератор, член Союза писателей Санкт-Петербурга. Получил известность как писатель-фантаст и автор ряда учебных пособий для людей с сахарным диабетом. живёт в Петербурге.
Михаил Сергеевич Нахмансон (литературный псевдоним Михаил Ахманов[1]) родился 29 мая 1945 года в Ленинграде в семье военного врача. Петербуржец в третьем поколении. В детстве странствовал с матерью и отцом-офицером по европейской части Советского Союза от Кольского до Крымского полуострова. Учился в десяти школах в разных городах, десятый класс окончил в Смоленске с золотой медалью. В 1962 году поступил на первый курс Физического факультета Ленинградского государственного университета, закончил его в декабре 1967 года, был принят в аспирантуру и в мае 1971 году защитил диссертацию, получив учёную степень кандидата физико-математических наук. В конце восьмидесятых начал переводить англо-американскую фантастику. В мае 1998 года вступил в Союз писателей Санкт-Петербурга[2], закончил научную карьеру и сделался профессиональным литератором. Сотрудничает с рядом издательств, журналов и газет.
Семья
Отец — Нахмансон Сергей Хаимович полковник, военный врач, кандидат медицинских наук, ветеран Великой Отечественной Войны (скончался в 1997 году). Мать — Нахмансон Юдифь Евсеевна, домохозяйка (скончалась в 1985 году). По линии отца семья происходит из Витебска; дед — инженер-энергетик, прадед — финансист. По линии матери семья происходит из Бобруйска; дед — плотник, прадед — извозчик[3]. Женат с 1967 года. Жена — Курмакова Асия Сулеймановна, кандидат технических наук, доцент Ленинградского института советской торговли (ныне на пенсии). В счастливом браке с нею пребывает до сих пор. Сын, Нахмансон Сергей Михайлович, 1973 года рождения.
Научная карьера
Специальности: квантовая физика твёрдого тела, квантовая химия, рентгенофизика, математическая обработка результатов экспериментов[4]. Тема диссертационной работы и ряда статей — расчет электронной структуры молекул и твёрдых тел и интерпретация спектральных данных. После защиты диссертации тематику пришлось изменить. Несмотря на солидную научную подготовку, полученную в университете, Михаил Нахмансон не смог найти места в ВУЗе или в одном из академических институтов Ленинграда.[5] В 1971 году поступил на работу в Специальное конструкторское бюро рентгеновской аппаратуры (СКБ РА), превратившееся со временем в Институт научного приборостроения ЛНПО «Буревестник» (Минприбор СССР). Занимался дифрактометрией, программным обеспечением автоматизированных рентгеновских приборов, качественным и количественным рентгенофазовым анализом. Работал в должностях старшего инженера, руководителя группы, заведующего лабораторией. В начале девяностых годов возглавил дочернее научное предприятие при ЛНПО «Буревестник» и пребывал в должности директора до начала 1998 года. Научные труды: две книги[6][7] и около сотни статей.
Литературная карьера
Писатель М. Ахманов и врач-диабетолог Х. Астамирова, авторы книг для диабетиков
Работу в литературной сфере начал в качестве переводчика (рассказы Азимова, Дика, Ван Вогта и других англо-американских фантастов). Первые крупные переводы: Стерлинг Ланье «Путешествие Иеро» и Филипп Фармер «В свои разрушенные тела вернитесь», «Сказочный корабль» (1991 год). В ближайшие пять лет познакомил российских любителей фантастики с рядом сериалов: «Мир Реки» Фармера, «Всадники Перна» Энн Маккефри, «Ленсмены» «Дока» Смита, «Приключения Ричарда Блейда» Джеффри Лорда. Затем писал сиквелы к сериалам о Ричарде Блейде и Конане Варваре, что стало для него хорошей литературной школой.
Первый оригинальный роман «Скифы пируют на закате» вышел в 1996 году в издательстве «Эксмо», с которым Ахманов сотрудничает уже около двадцати лет[8]. В период с 1996 по 2014 год опубликовал более сорока фантастических, приключенческих и исторических романов[9]. Две книги написаны в соавторстве с зарубежными писателями: «Капитан Френч, или Поиски рая» (с Крисом Гилмором, Англия) и «Мир Смерти. Недруги по разуму» (с Гарри Гаррисоном, США, соавторство формальное).
С 1998 года начал работать в научно-популярном жанре. Наиболее значимый проект — учебные пособия для людей с сахарным диабетом (написаны совместно с эндокринологом Хаврой Астамировой)[10]. В 1998—2013 годах суммарный тираж этих книг превысил шестьсот тысяч экземпляров, они стали известны среди русскоязычного населения США, Германии, Израиля, Австралии, а также в странах ближнего зарубежья. В настоящее время проект активно развивается за счёт привлечения средств массовой информации в области диабета[11]. Также опубликовал книгу о питьевой воде[12], документальный роман о Праге (совместно с чешским литератором Владо Риша) и другие произведения.
В 2005 году начал преподавать на курсах «Литератор» (устроители — Союз писателей Санкт-Петербурга и Государственный институт культурных программ). Читает лекции по основам литературного мастерства, остросюжетной и научно-популярной литературе[13]. На базе этих курсов подготовил пособие для начинающих литераторов («Эксмо», 2014 год).
Ряд книг (фантастика и пособия для людей с диабетом) переведены на польский[14], чешский[15], болгарский[16][17] и латышский[18] языки.
2007: Золотой знак издательства «Эксмо» за успешное десятилетнее сотрудничество.[19]
2009: Премия литературного фестиваля «Невский проспект» за роман «Ассирийские танки у врат Мемфиса».[19]
2011: Почётный знак Российской диабетической ассоциации за серию публикаций о сахарном диабете.[20]
Библиография
Основные научные труды
Нахмансон М. С. «Расчет электронной структуры соединений лёгких элементов применительно к интерпретации рентгеновских спектров», Ленинградский государственный университет, 1971. Диссертация на соискание учёной степени кандидата физико-математических наук.
Васильев Е. К., Нахмансон М. С. «Качественный рентгенофазовый анализ» — Новосибирск: Наука, 1986. — 195 с. — 1500 экз.
Нахмансон М. С., Фекличев В. Г. «Диагностика состава материалов рентгенодифракционными и спектральными методами» — Ленинград: Машиностроение, 1990. — 357 с. — 2600 экз. — ISBN 5-217-00915-2.
Статьи в журналах: «Физика твёрдого тела», «Soviet Physic — Solid State», «Вестник Ленинградского университета», «Журнал структурной химии», «Теоретическая и экспериментальная химия», «Известия Академии наук СССР», «Кристаллография», «Автометрия», «Приборы и системы управления» и в других изданиях.
Фантастика, приключенческие и исторические романы
Дилогия «Двеллеры»
Скифы пируют на закате. — М.: Эксмо, 1996. — (Абсолютное оружие). — 25 000 экз. — ISBN 5-85585-696-8.[21]
Странник, пришедший издалека. — М.: Эксмо, 1996. — (Абсолютное оружие). — 25 000 экз. — ISBN 5-85585-888-X.[22]
Скифы пируют на закате. — М.: Эксмо, 2000. — (Наши звезды). — 7 000 + 5 000 экз. — ISBN 5-04-004948-X.[23]
Странник по прозвищу Скиф. — М.: Эксмо, 2005. — (Шедевры отечественной фантастики). — 6 000 экз. — ISBN 5-699-11771-7.[24]
Тетралогия «Принц вечности» («Хроники Дженнака»)
Другая половина мира. — М.: Эксмо, 1997. — (Абсолютная магия). — 15 000 экз. — ISBN 5-85585-977-0.[25]
Пятая Скрижаль Кинара. — М.: Эксмо, 1997. — (Абсолютная магия). — 12 000 экз. — ISBN 5-251-00280-7.[26]
Дженнак Неуязвимый. — М.: АСТ, 2010. — (Боевая фантастика). — 2 000 + 2 000 экз. — ISBN 978-5-17-058249-5.[27]
↑Вторая книга тетралогии. Переиздания: под названием «Принц Вечности», Лениздат, 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-289-02467-0; под названием «Пятая Скрижаль», АСТ, 2008 (5 000 экз.), ISBN 978-5-17-049927-4
↑Исторический роман. Переиздание: под названием «Флибустьер. Магриб», Эксмо, 2009 (7 000 экз.), ISBN 978-5-699-38572-0
↑Переиздания: Эксмо, 2007 (7 000 + 3 000 экз.), ISBN 978-5-699-23083-9; Эксмо, 2008 (6 000 экз.), ISBN 978-5-699-27586-1. На начало 2014 года сериал включает 11 книг, шесть в цикле «Пришедшие из мрака» и пять в цикле «Ивар Тревельян».
↑Роман «Патроны не кончаются никогда или Записки охотника на вампиров», повесть «Куба, любовь моя». Переиздание: 2009 (5 000 экз.), ISBN 978-5-699-35440-5
↑Издание романа «Патроны не кончаются никогда» на чешском языке
↑В соавторстве с Хаврой Астамировой. Переиздание: Вектор, 2010, (2 000 экз.), ISBN 978-5-9684-1293-5
↑В соавторстве с Хаврой Астамировой. Издание книги «Альтернативные методы лечения диабета» на болгарском языке.
↑Переиздания: Вектор (под названием «Диабет. Жизнь продолжается. Все о вашем диабете»), 2010 (1 500 экз.), ISBN 978-5-9684-1397-0; издание сборника с лекциями на диске, 2010 (7 000 экз.), ISBN 978-5-9684-1405-2
↑Книга о питьевой воде и ее очистке. Переиздание: Эксмо, 2006 (5 000 экз.), ISBN 5-699-15468-X
↑Под псевдонимом Шон Дуглас Мэлори. Переиздание: Вектор (под названием "Тайна сверхчеловека или Откровения «Ангара-18»), 2007 (3 000 экз.), ISBN 978-5-9684-0689-7
↑Два первых романа цикла: «В свои разрушенные тела вернитесь», «Сказочный корабль»
↑Первый и второй романы цикла: «Восстаньте из праха» («В свои разрушенные тела вернитесь»), «Сказочный корабль». Переиздание: АСТ, Северо-Запад Пресс, 2001 (15 000 экз.), ISBN 5-17-008650-4
↑Третий роман цикла. Перевод романа в соавторстве с И. Ф. Лахминовой. Переиздание с включением повести «Река Вечности»: АСТ, Северо-Запад Пресс, 2001 (15 000 экз.), ISBN 5-17-010429-4
↑Четвертый роман цикла. Перевод в соавторстве с И. Ф. Лахминовой. Переиздание с включением повести «Мир Реки»: АСТ, Северо-Запад Пресс, 2002 (15 000 экз.), ISBN 5-17-011035-9
↑Перевод в соавторстве с Ю.Барабашем. Переиздание: Эксмо, в книге «Полет дракона», «Странствия дракона», 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-04-088153-3. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6. Также: Эксмо, 2008 (5 000 экз.), ISBN 978-5-699-27179-5
↑Переиздание: Эксмо, в книге «Полет дракона. Странствия дракона», 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-04-088153-3. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6
↑Перевод в соавторстве с Т.Науменко. Переиздание: Эксмо, 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-04-088152-5. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6
↑Повесть «История Нерилки» вышла в книге «Древний Перн». Переиздание: Эксмо, в книге «Морета — повелительница драконов. История Нерилки», 2002 (10 000 экз.), ISBN 5-04-008801-9. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6
↑Переиздание: Эксмо, 2002 (10 000 экз.), ISBN 5-04-009274-1. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6
↑Перевод в соавторстве с Т.Науменко. Переиздание: Эксмо, 2002 (10 000 экз.), ISBN 5-04-009627-6. В дальнейшем сериал трижды переиздавался Эксмо — см., например, «Драконы Перна», 2004 (5 000 экз.), ISBN 5-699-05675-0, «Полет дракона. Странствия дракона», 2005 (5 000 экз.), ISBN 5-699-09503-9, «Драконы Перна», 2007 (7 000 экз.), ISBN 5-699-19989-6
↑Перевод в соавторстве с А.Антошульским, О.Трофимовой. Переиздание: АСТ, в книге «Галактический патруль», 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-17-009916-9
↑Перевод в соавторстве с А.Антошульским, О.Трофимовой, И.Коробовой. Переиздание: АСТ, в книге «Галактический патруль», 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-17-009916-9, и «Серый ленсмен», 2001 (10 000 экз.), ISBN 5-17-006653-8
↑Романы: «Бронзовый топор», «Нефритовая Страна», «Сокровище Тарна», «Раб Сармы», «Освободитель джеддов» («Чудовище лабиринта»), «Ледяной дракон», «Горы Брегги». Переиздавались неоднократно в различных издательствах. Часть переводов в соавторстве
↑Романы и повести (под псевдонимом Дж. Лэрд): «Пустоцветы Меотиды», «Снега Берглиона», «Ветры Катраза», "Телепортатор «Лейтон Инкорпорейд», «Каин», «Волосатые из Уркхи», «Ведьмы Иглстаза», «Погибший мир», «Крысы и ангелы», «Аттила», «Шестая попытка», «Небеса Таргала», «Сияющий полдень Уренира», «Странник», «Наследство бар Ригона», «Океаны Айдена», «Лотосы Юга», «Одна душа, два тела», «Миддорский оборотень»
↑Романы и повести (под псевдонимом Майкл Мэнсон): «Конан и дар Митры», «Конан и Небесная Секира», «Конан и грот Дайомы», «Ристалища Хаббы», «Конан и Сердце Аримана»